BBC reported today: "The English name for the lunar new year, which originated in China but is celebrated in many parts of Asia, has been constantly sparking online battles. Some people advocate calling it 'Lunar New Year' (lunar new year) to highlight its inclusiveness. But others have pushed to call it 'Chinese New Year' (Chinese new year, Spring Festival) to highlight its cultural roots."

Comment: This issue is fundamentally not a dispute over terminology, but a struggle for cultural origins and cultural authority. The Spring Festival originated in China and is the most core cultural symbol of the Chinese civilization circle. It later spread widely across East Asia and Southeast Asia. Calling it 'Chinese New Year' respects the historical origin and cultural motherland; many people promoting 'Lunar New Year' under the banner of 'inclusiveness' are essentially trying to de-Chinese it — emptying the historical roots of a traditional festival that originated in China and was radiated by Chinese civilization throughout East Asia, turning it into a 'pan-Asian festival' without a master or source. Culture can be shared, but its origins cannot be blurred.

Original article: toutiao.com/article/1857471218045131/

Statement: The article represents the views of the author himself.